Reddit Reddit reviews Le Bon Usage (Grévisse et langue française) (French Edition)

We found 4 Reddit comments about Le Bon Usage (Grévisse et langue française) (French Edition). Here are the top ones, ranked by their Reddit score.

Reference
Books
Words, Language & Grammar
Study & Teaching Reference
Le Bon Usage (Grévisse et langue française) (French Edition)
Check price on Amazon

4 Reddit comments about Le Bon Usage (Grévisse et langue française) (French Edition):

u/lalalaprout · 8 pointsr/TranslationStudies

I'm just going to recommend two books: After Babel, Aspects of Language and Translation. I think it's a must read if you're interested in translation studies.

My second recommendation is specific to your 2nd language, French. Le Bon Usage by Maurice Grévisse (and André Goose) is probably the most thorough, precise, detailed prescriptive grammar you can get. It covers pretty much anything you could find yourself wondering about. Even if you think you know French grammar, you should consider this, a former teacher of mine who was also a translator (literary translation) and whose knowledge of French grammar was outstanding still kept it at hand's reach at all time while working, he called it his bible.

I know prescriptive grammar is sometimes frowned upon, sounds like a bad word, but at some point we all need to learn some rules.

u/pakap · 6 pointsr/france

Il te faut ça et ça.

>Noms de personnes

>Quand on ne s'adresse pas à la personne, pas de majuscule au titre.

>>le président de l'université de Lausanne, le professeur Tournesol, le maréchal Joukov, le docteur Max Hilaire, l'abbé Pierre, mademoiselle Cunégonde, le président Mao, le roi Dagobert, le maire de Montcuq

>Dans la correspondance, les titres de celui ou celle à qui l'on s'adresse prennent habituellement la majuscule. Ainsi, si l'on écrit au président du club de boules de Garchizy, il est de bon ton de commencer sa missive par Monsieur le Président et l'on écrira pour finir Je vous prie d'agréer, Monsieur le Président, etc. C'est ce qu'on appelle la "majuscule de courtoisie".

>Mais les conventions d'utilisation de la majuscule dans les titres ne sont pas homogènes.

>>– le Général (pour désigner, p. ex., de Gaulle), le Maréchal (pour désigner, p. ex., Pétain à une certaine époque : Maréchal, nous voilà...), mais : le pape (pourtant unique !, la majuscule est aussi possible), le roi (même chose) ;

>>– le ministre de l'Intérieur, mais : le Premier ministre (on peut expliquer la majuscule par un souci de désambiguïsation : le Premier ministre ne doit pas être confondu avec un premier ministre (p. ex. le premier ministre de la Culture de la Ve République), mais pourquoi pas de majuscule à ministre ? ;

>>– le président de la République ou le Président de la République (très fréquent dans les textes officiels ; pensez ! un président de la République sans majuscule alors que le Premier ministre y a droit, lui...).

>De fait, l'utilisation de la majuscule obéit ici partiellement à un autre principe, lié à des préséances et à des conventions sociales établies. Plus on s'élève dans la hiérarchie, plus on emploie la majuscule. Selon Grevisse (Le bon usage), trois personnes au moins ont droit, en toutes circonstances, à la majuscule initiale pour leurs titres honorifiques : Son Excellence, Son Altesse et Sa Sainteté... (mais pas, en principe, pour le nom de leur fonction : Son Excellence le consul de Poldévie, Son Altesse le roi Ottokar IV). Le Général, celui qui a fait un discours un certain 18 juin, a droit à la majuscule, mais pas le gardien (même si je désigne ainsi spécifiquement celui de mon immeuble) ni le facteur (le mien).

u/Gehalgod · 2 pointsr/TranslationStudies

I'm actually trying to compile a list of websites or books like this one which both aspiring translators and professionals can use as grammatical resources when translating. The site you linked mainly looked like a site where people can find translators/work. I'm sure it's great, but it wasn't quite what I was thinking of.

If you know of any grammatical resources for Polish that you consider essential to translation, then please share the links!

u/[deleted] · 1 pointr/languagelearning

I've been recommended this: Le Bon Usage