(Part 2) Best dictionaries & thesauruses according to redditors

Jump to the top 20

We found 1,016 Reddit comments discussing the best dictionaries & thesauruses. We ranked the 537 resulting products by number of redditors who mentioned them. Here are the products ranked 21-40. You can also go back to the previous section.

Next page

Subcategories:

English dictionaries
Synonyms & antonyms dictionaries
Thesauruses
Dictionaries

Top Reddit comments about Dictionaries & Thesauruses:

u/drmickhead · 79 pointsr/linguistics

The F-Word is a book written by the American editor of the Oxford Dictionary, researching the usage and meaning of 'fuck' throughout time. I read it a long time ago, but I remember the word itself was used only in the sexual sense prior to about the turn of the last century. Some of the first nonsexual uses started to crop up in the 1910s. So if you've ever seen Deadwood and wondered if cowboys were really referring to each other as motherfuckers, the answer is probably not.

u/xmachina · 19 pointsr/greece

Άσχετο, αλλά θα συνέστηνα ανεπιφύλακτα αυτό το βιβλίο. Είναι πραγματικά fun και easy read - πάντα το διάβαζα στην τουαλέτα πριν την διάδοση των κινητών.

Άλλα δυστυχώς, δεν περιέχει την Σταθερά ΚΚΕ.

u/Sixteenbit · 14 pointsr/history

This is something that takes a lot of practice, and many schools don't or can't teach it. Fear not, it's easier than it sounds.

First, some background:

http://www.amazon.com/Global-History-Modern-Historiography/dp/0582096065

This will introduce you to most of the historical method used today. It's quite boring, but if you're going to study history, you'll need to get used to reading some pretty dry material.

For a styleguide, use Diana Hacker's:
http://www.amazon.com/Pocket-Style-Manual-Diana-Hacker/dp/0312542542/

It will teach you everything you need to know about citations.

As far as getting better at source analysis, that's something that comes with time in class and practice with primary and secondary source documents. If you're just going into college, it's something you're going to learn naturally.

However, I do have some tips.
-The main goal of a piece of historiography is to bring you to a thesis and then clearly support that argument. All REAL historiography asks a historical question of some sort. I.E. not when and where, but a more contextual why and how.

-Real historiography is produced 99.9% of the time by a university press, NOT A PRIVATE FIRM. If a celebrity wrote it, it's probably not history.

-Most, if not all real historiography is going to spell out the thesis for you almost immediately.

-A lot of historiography is quite formulaic in terms of its layout and how it's put together on paper:

A. Introduction -- thesis statement and main argument followed by a brief review of past historiography on the subject.

B Section 1 of the argument with an a,b, and c point to make in support.

C just like B

D just like B again, but reinforces A a little more

E Conclusion, ties all sections together and fully reinforces A.

Not all works are like this, but almost every piece you will write in college is or should be.

Some history books that do real history (by proper historians) and are easy to find arguments in, just off the top of my head:

http://www.amazon.com/Wages-Whiteness-American-Working-Haymarket/dp/1844671453

http://www.amazon.com/Economists-Guns-Authoritarian-Development-U-S--Indonesian/dp/0804771820/

http://www.amazon.com/Lost-Battalions-Crisis-American-Nationality/dp/0805081380

For the primer on social histories, read Howard Zinn:
http://www.amazon.com/Peoples-History-United-States-Present/dp/0060838655/

What you're going to come across MORE often than books is a series of articles that make different (sometimes conflicting) points about a historical issue: (I can't really link the ones I have because of copyright [they won't load without a password], but check out google scholar until you have access to a university library)

Virtually any subject can be researched, you just have to look in the right place and keep an open mind about your thesis. Just because you've found a source that blows away your thesis doesn't mean it's invalid. If you find a wealth of that kind of stuff, you might want to rethink your position, though.


This isn't comprehensive, but I hope it helps. Get into a methods class AS FAST AS POSSIBLE and your degree program will go much, much smoother for you.









u/BearDown1983 · 8 pointsr/CFB

>YOUR STUPID BEAR DOWN! YOU'RE THE WILDCATS BITCH!

If you send me your address I will buy you this so that you can look up the other definitions of the world "bear".

u/JustinZaktin · 8 pointsr/ChineseLanguage

Dirty Chinese: Everyday Slang from (Dirty Everyday Slang)
https://www.amazon.com/dp/1569757275/ref=cm_sw_r_sms_apa_i_SZcVDb26K7TCC

u/fitzaudoen · 5 pointsr/latin

i have one called 'electronic latin dictionary' that works very well with inflected forms but i can't find it in the store anymore.

i wonder if this one is an updated version. it says it handles u for v which the one i have doesn't (which is an issue for some of the delphi classics editions) https://www.amazon.com/Digital-Latin-Dictionary-Thomas-McCarthy-ebook/dp/B005CA3W2G/ref=nodl_

tldr absolutely and there's even one for ancient greek too!

u/thelastoneusaw · 5 pointsr/latin

First and foremost, absolutely feel free to come back here and chat with myself and the others if you have trouble at any point in the course. I'm not particularly familiar with this AP test but I do remember my time with De Bello Gallico pretty well.

A few simple tips I can give without reading through it again:

Caesar has a tendency to tack a bunch of phrases together. It helps to start with the verbs if you feel a little lost. Once you get used to his writing you might find yourself liking his format though.

He likes idioms as much as we do in English. Some of these you'll be able to decipher just by thinking about the literal translation. If something seems out of left field then check some online resources a good one here.

I highly recommend a good dictionary like Cassell's. It does a good job letting you know about idioms and some of the more obscure uses of words that you will find when you do Vergil and others. More or less it is very helpful for the popular readings that you will be doing.

Try your best to enjoy it! Translating Caesar was a blast back when I first did it. He writes differently than other authors and you have an opportunity to learn quite a bit more about the language.

u/erikturner10 · 5 pointsr/funny
u/name_was_taken · 5 pointsr/LearnJapanese

Just find Kodansha's Furigana dictionary and it'll be the right one. They're all e-j j-e, so far as I know. (Wouldn't be much good only going 1 way.)

US Amazon: http://www.amazon.com/Kodanshas-Furigana-Japanese-Dictionary-Japanese-English/dp/4770024800

And Arisen is right. Dump romaji as quick as you can. After a while, you'll realize what a burden it is on Japanese learners. The same goes for Japanese learning English. They should switch to the alphabet as soon as possible. katakana-english is one of the reasons that the Japanese are so horrifically bad at pronouncing English.

u/DrunkyMcDrunk-Drunk · 5 pointsr/booksuggestions

The gold standard for this sort of thing is going to be A Pocket Style Manual by Diana Hacker and Nancy Sommers. You would also do well to pick up The Elements of Style by Strunk and White.

u/Dekanuva · 5 pointsr/halo
u/nrith · 4 pointsr/latin

The Lewis's Elementary Latin Dictionary, easily. It's comprehensive without being overwhelming (I'm looking at you, OLD). Before that, when I was first learning, the Cassell's dictionary was surprisingly good for the price. Online, though, Wiktionary is my first choice, followed by whatever Perseus has.

u/GadgetQueen · 4 pointsr/socialwork

This actually sounds like a pretty fantastic practicum. You'll get medical experience, cultural experience, and you won't have to deal with all the "bean counters" in a hospital or HMO like setting. It will provide you with a fantastic foundation.

After reading your more detailed explanation, I encourage you also to read up on various cultural differences, as well. You didn't mention your race/culture, but when I was in school, I didn't quite understand the absolute importance of cultural sensitivity. Yes, we Americans get that people are different, but we don't get that clients will literally shut down if you're not doing what is familiar to them culturally. I was pasty white, naive and I jumped in with both feet. But, I got out in the field and realized very quickly that if you don't conform to what they expect, you might as well be banging your head against the wall. For example, with elderly Asians, the family usually relies on the elder son to make all the decisions. If you spend your time talking to mom and dad and not the elder son (yes, I actually DID this one, and trust me, it was a spectacular exercise in frustration!), you will get no where fast. They don't understand that you don't know these things, because they don't understand the cultural differences yet either, and they think you're being incredibly rude, will not tell you that, and they will completely shut down and refuse to work with you. In my example, I had a client almost die in the home because the wife simply would NOT allow me to help her with basic life care stuff for her husband. Her husband was wasting away in a bed and I was flailing around trying to give her free interventions to help him, but she simply refused everything. An Asian coworker pointed out my error in a staffing and told me I needed to ask her son, not her. When I called the son to discuss the issues, he immediately instructed me to intervene and informed his mother what I would be doing. She allowed the interventions and acted like I hadn't been begging her for weeks to do these very same things. It was a sobering learning experience for me. Cultural issues are HUGE! When you find yourself hitting a brick wall like that, there is a good chance its a cultural issue.

As for medical terminology, no you don't need to become a medical student in it or anything, but if you are familiar with it, you'll have an easier time. The thing about terminology is that it is based in Latin and broken down into prefix, root, and suffix components. If you learn those components, even though you have never seen the word before, you can quickly figure out what the diagnosis means. This comes in very handy. For example, if you learn that "itis" always means "inflammation"...you will know that any diagnosis with "itis" in it means that area has inflammation. So when you see the diagnosis appendicitis, you can quickly figure out what it means without having to look it up. Don't worry, you will be able to look up things, and you'll spend a lot of time doing that in the beginning, but if you have some basic terminology down, it will make your life easier one on one with the clients.

Just go into a Barnes and Noble and look around in the health or RN section. You'll find books that dumb it down and help you learn it. Some of them even have flash cards that are really helpful.

Something like this would work:
https://www.amazon.com/Medical-Terminology-Dummies-Beverley-Henderson/dp/1118944046/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1468686079&sr=8-1&keywords=medical+terminology+for+dummies

As for the concern about service providers not speaking the language of the clients, yes, you will have that, but honestly, that was less of an issue than I thought it would be. Often, the service providers have translators, too. It is their responsibility to make sure they can communicate with their patients, just like it is yours to make sure you can communicate with yours. If they're not doing this, hold them accountable. I found that most of the time, the providers DO have someone that speaks their language. But, medical providers speak a different language than all of us, so even if they are talking in your client's language, they still have trouble understanding the concepts. If you have a translator, this will be easier, but keep in mind there will be times when you have a client in front of you and no translator. Happens to me ALL THE TIME, even now, and we DO have translators, as well. I've literally had to get on Google Translate and type in what I want to say and butcher out the words. Fortunately, thus far when stuff like that happens, my clients have found it hilarious. But obviously, it is not a long term solution, but you do what you have to do sometimes with limited resources.

As for complex health issues and explaining them, you'd be surprised. You also need to remember you're not a doctor and if you explain things WRONG, you're doing harm. So you always want to stay within your scope of practice and lets the doctors do the complicated stuff. Like with the CHF example I gave you, they don't have to understand all the technical chemical components of CHF and whats happening in their body at a cellular level. They just have to understand that if they start to gain weight (retain fluids), they need to get to a doctor so the doctor can stop the retention process, and if they don't, their heart will stop. That is not difficult to explain to them. Don't tackle the huge complicated explanations; patients don't understand all of that or will ask you for more information if they really do want it. They just want to understand the basic concepts to stay healthy. Even I, with my experience, don't want all that from my doctor. Just tell me what to do, when to take what, and how often to come in here to get this checked out...I do not need to discuss the molecular structure of a DNA molecule of the current years flu strain.

And yes, if you see those podcast ideas working, bring them up with your supervisor and discuss if something like that would work for the agency. That is one reason why I love interns. They're fresh out of the classroom, they're excited, they are learning all the newest stuff, and they have all these fantastic ideas!

u/Lion896 · 4 pointsr/genderqueer

I'll make sure to let you know! I've just placed the orders.

http://ukcatalogue.oup.com/product/9780198612582.do?keyword=compact+oed&sortby=bestMatches

http://www.amazon.com/Merriam-Websters-Collegiate-Dictionary-Laminated-Cover/dp/0877798079

... The OED is expensive as hell, but this will be worth it. So very worth it.

u/Fwad · 3 pointsr/books

I have this dictionary.

It wasn't what I thought it was. Not a great impulse buy.

u/profeNY · 3 pointsr/Spanish

In your project you might want to mention that Spanish is actually pretty normal in that its irregular verbs are among the most common verbs of the language. Think how how irregular to be is in English (am, are, is, were, was). In fact, if you look at the verbs among the 100 most frequent words in Spanish, (according to Mark Davies), the dozen most frequent are all irregular (ser, haber, estar, tener, hacer, poder, decir, ir, ver, dar, saber, and querer).

This isn't much comfort to the poor student who has to memorize all these forms, but it does explain how the irregularities are able to survive through the centuries. Practice, practice, practice!

u/bryanoftexas · 3 pointsr/latin

Kindle Touch, with this dictionary. There are other dictionaries, there are free ones, and I'm sure most will work. E-ink's the way to go for a simple reader, but I wish my Kindle had some sort of lighting, which will be on future models I understand, but is something other brands already have.


The books come from anywhere on the internet. Some are free and already on Amazon, some I copy-paste from The Latin Library. Word files, .txt, .pdf, and more all work for this. I use calibre to manage things and convert formats that aren't easily workable.

There is some bugginess with language tagging in the metadata, and the easiest way to get around it all is to just archive all your other dictionaries while reading Latin books. This makes it so the Kindle defaults to your Latin dictionary to look up words.

Whenever you go back to English or other languages, just remember to bring your dictionaries out of archive if you want to use them.

u/GrrlyGirl · 3 pointsr/asl

https://www.amazon.com/American-Sign-Language-Handshape-Dictionary/dp/1563684446


American Sign Language Handshape Dictionary come with a DVD so you can load it onto your laptop.


I use the book and DVD depending on what I'm looking for.

u/UnexpectedCompany · 3 pointsr/math

What exists for a high quality reference equation handbook?

Specifically, I've seen these kinds of handbooks for writing:
"A Pocket Style Manual" - Diana Hacker

https://www.amazon.com/Pocket-Style-Manual-Diana-Hacker/dp/0312542542

The layout is by subject, color coated, simple bolded items, etc.

What would be the equivalent for math?

Starting in algebra, rules of exponents, point slope, geometric equations, equations for sine wave, linear algebra and vectors, calculus formulas, etc and so on. Does anything like this exist?

u/[deleted] · 3 pointsr/French

I have the Merriam-Webster's French-English Translation Dictionary, Kindle Edition. It is pretty fantastic, although I have found it isn't quite as comprehensive as it could be.

Link here

u/yoelish · 3 pointsr/Judaism

I think you want this.

u/as4nt · 3 pointsr/languagelearning

Yep, the kindle contains an english dictionary (move the cursor over the text the definition is loaded automatically), this one should work in the same way for eng/fra http://www.amazon.com/Merriam-Websters-French-English-Translation-Dictionary-ebook/dp/B002ROKQU6/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1313429826&sr=1-1

Edit: about the non-efficient, i'd say is way better than using a real/web dictionary, everything is on the device, you just need to move the cursor.

u/MiaVisatan · 3 pointsr/languagelearning



A Dictionary of New Mexico and Southern Colorado Spanish: Revised and Expanded Edition https://www.amazon.com/gp/product/0890134537

u/devnull5475 · 3 pointsr/latin

I create ebooks that I can read on my Kindle with help of a Kindle version of William Whitaker's WORDs dictionary. A few examples:

u/rhombomere · 3 pointsr/math

The first thing that came to mind was Counterexamples in Analysis. This book will stretch your intuition, but it may be a little advanced if you've only taken into to analysis. Maybe not though.

The next thing that came to mind were the books Curious and Interesting Numbers, and Curious and Interesting Mathematics. These are just fun to browse through.

Finally, Keith Devlin has a number of books which are approachable and filled with interesting concepts and math.

u/Yofi · 2 pointsr/LearnJapanese

For dictionaries, I'd maybe recommend Kodansha's furigana dictionary, although I don't have a copy myself. But I think it will be great for your reading ability to get used to working with Japanese only in kana (and kanji).

u/writergal1421 · 2 pointsr/MedSpouse

You'd be surprised how much you pick up in general conversation. During my fiance's anesthesiology rotation, I could even tell you the proper dosages of Fentanyl and Midazolam to knock out someone my size. He's doing a nuclear medicine rotation in his radiology residency now and there's a lot I can tell you about half-lifes.

Do you have any old anatomy textbooks from high school or college? Even just knowing where things are in the body will help. I also just found this on Amazon, and there are a couple of other books in the same vein as well.

u/G0ATLY · 2 pointsr/Random_Acts_Of_Amazon

Purposefully picked this one. Use as a shield and a diagram to strategically bring her down!


I love the smell of napalm in the morning

u/CarpetFibers · 2 pointsr/IAmA

https://www.readthekanji.com/

For kanji, this is a great website - it's not free, but if you're a serious student it will absolutely deliver results if you keep up with the program. Presumably since you'd be paying for it, that might be some incentive :P

---

http://www.japaneselearningtools.com/

The above website is based on this Excel macro (it's free), which is no longer maintained but will still be a huge help in learning kanji if you're just getting started.

---

http://www.amazon.com/The-Kodansha-Kanji-Learners-Dictionary/dp/4770023359

The best kanji dictionary money can buy short of an electronic dictionary (denshi-jisho).

---

http://www.amazon.com/Kodanshas-Furigana-Japanese-Dictionary-Japanese-English/dp/4770024800/ref=cm_cr_pr_product_top

One of the better vocabulary dictionaries by the same company.

---

http://www.tangorin.com

Probably the best site to search for vocabulary, kanji, and example sentences for just about any word or grammatical construct.

---

http://www.nihongodict.com

Similar to Tangorin, but just a faster way to search. Mostly has the same dictionary as Tangorin.

---

http://www.alc.co.jp/

Once you get more familiar with Japanese, this site is the best for finding examples and contextual Japanese to learn how to properly use grammar and vocabulary.

Hope this list helps you out a little. Feel free to PM me if you have any questions or need specific resources.

u/MinaLuna · 2 pointsr/asl

You need a handshape dictionary.

Here’s a print one: The American Sign Language Handshape Dictionary https://www.amazon.com/dp/1563684446/ref=cm_sw_r_cp_api_i_QMqQCb93KCWFR

asldeafined.com has signs grouped by handshape, but I’m not sure if that’s free or not.

u/JVB20007 · 2 pointsr/SupercellMake

Hello,
I recommend you buy this: https://www.amazon.com/dp/0877795304/ref=cm_sw_r_cp_apa_i_lnV3Db79HXDAC
It's called a dictionary. It has words in it. So you can learn other words apart from "fuck you" and "bitch".

u/duckmurderer · 2 pointsr/Transhuman

You'll probably need this too.

u/peterbuns · 2 pointsr/Portuguese

I'll try not to make this too long, but I took a semester each year of high school and a few in college (though these were quite slow moving and didn't help nearly as much as I'd wished), but I made the most progress when I began studying on my own and working my first retail job in college, where I had to speak with a lot of the customers in Spanish. Other things that helped me get up to the level of being able to have normal conversations in Spanish (in no particular order):

-Interpreting my own train of thought into Spanish (e.g. "Hmm, what do I need to do today?" = "Hmm, que necesito hacer hoy?") or pretending I'm an interpreter anytime I heard anyone else talking, whether in person or the news anchor on t.v. (this helps you think faster).

-Find something you like and find how you can relate it to the language. I'm a big film buff, so I'd watch films with Spanish subtitles. I like being able to see the words and you can see how a lot of everyday words and phrases are translated to Spanish. You can use a notebook, at first, to write down some of the phrases to practice later, but you can also use it just as a passive method of practice, when you don't want to do straight studying. Watching interviews on YouTube with subtitles is a good method, too, (maybe even a little easier at first), as people seem to talk a little more slowly, taking more pauses. It's another good way to help pick up new words or phrases.

-Get a frequency dictionary. I only found out about them when I started learning Portuguese, but get one for Spanish. Here's a good one. It cites studies showing that something like 85% of everyday speech is comprised of only about a thousand words (like numbers, days of the week, months, verbs (like eat, sleep, work, etc.), so it can help you get the most useful vocab in the shortest amount of time. https://www.amazon.com/Frequency-Dictionary-Spanish-Vocabulary-Dictionaries/dp/0415334292

-Change your phone and social media settings to be in Spanish. That will help you passively learn new words, as you'll just keep seeing them over and over.

-Find music you like in Spanish and then look up the lyrics and what they mean. You'll be able to remember them more easily because of their connection to the music.

-Download an app on your phone for chatting with other people in your target language. I used one called HelloTalk, which allowed you to send instant messages between you and a native speaker of your target language that is learning your language. It was good for just some consistent practice.

As mentioned a few times above, try to turn as much of your passive life into opportunities to learn, and then it won't feel as much like work. So movies with subtitles, only Spanish-language music/radio/podcasts in the car, electronics' settings in Spanish, etc., all help out a lot over time.

Also, after you've gotten a decent level of understanding, I'd recommend traveling to a Spanish-speaking country. Your life will be changed by the connections you're able to make and the friends you acquire. That's worth it by itself. Then there are other benefits, like just having a new perspective on life, plus it can open a lot of employment opportunities.

Anyway, I hope some of that helps you on your journey.

u/rose_thorns · 2 pointsr/asl

:D. You're very welcome! For teaching yourself ASL i recommend Lifeprint.com. Deaf-owned/operated. He's an ASL Instructor at a university in California whose name escapes me.

I forgot to add! There is a true ASL-English Dictionary where you can search for a sign by the English index in the back, or by the Handshape(s) used in the sign.The ASL Handshape Dictionary (The American Sign Language Handshape Dictionary https://www.amazon.com/dp/1563684446/ref=cm_sw_r_cp_apa_Xp2hAbX7HB7G1).

u/h1ppophagist · 2 pointsr/bestof

That's very sweet of you; I'm glad you liked the music! Rossini is one of my favourite composers. If you've never seen all of Il Barbiere di Siviglia, it's so much fun. Donizetti's great too and in a similar style; here's an aria.

Italian will help you somewhat, and honestly, if you have a good English vocabulary, that will help you a lot too; no other languages necessary. Regardless of how you do it, it's going to require a pretty big time commitment. I majored in Latin, have been studying it for six years, and in fact I placed first in a Canada-wide competition for third- and fourth-year undergraduates in translating a previously unseen passage, and I still read Latin a fair bit slower than English. I can certainly testify to the utility of reading ancient texts in the original, though. I had a bit of an epiphany in fourth year when I was reading Plato's Phaedo (not written in Latin, I know, but it still applies). There was one point where I was interested in how different translators interpreted a particular passage, and when I compared four or five different translations, I couldn't help but notice how different each of them was from the others. It made me realize how much interpretive work goes into a translation, and it made me happy that my studies were enabling me to make those sorts of judgements myself.

If you do decide to tackle Latin, I can recommend two series to start you out that you could choose one of, depending on what kind of approach you like. In my university, we used a very grammar-based textbook called Wheelock's Latin. It covers almost all the important grammatical concepts necessary to read genuine Latin, and includes towards the end unedited passages of real Roman writing. The downside of the book is that it encourages a deciphering kind of approach, rather than learning to be comfortable with the language first.

The other, more welcoming approach is the one taken by the Cambridge Latin Course. I will note that I haven't used the textbooks myself, but I know it's extremely popular in high schools. Those books try to get students reading right away and gradually increase the difficulty and introduce grammatical concepts along the way. It's more like a modern language textbook. There are three or four books in the series. I suspect that these books would be better for an amateur learner than Wheelock.

If I were you, I'd see if I could take a look at both those textbook series before buying anything of them. Some copies might be in a nearby university library or a high school that offers Latin.

After textbooks, good first authors to read in actual Latin, depending on your interests, are Catullus's poems, Phaedrus's adaptations of Aesop's fables, Julius Caesar's accounts of his campaigns in the Gallic and Civil Wars, Cicero's letters and speeches, or bits of Ovid's Metamorphoses or Ars Amatoria.

If you get past the textbooks and are reading real texts, you'll need a dictionary. This and [this] (http://www.amazon.com/Cassells-Latin-Dictionary-Latin-English-English-Latin/dp/0025225804/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347668490&sr=8-1&keywords=latin+dictionary) are good choices. Anything by James Morwood, like this, is not. Having some kind of grammatical reference is essential as well. Woodcock's Latin Syntax is my favourite for its excellent explanations and its great readability, in spite of its thoroughness.

Edit: Huh, this got quite long. Sorry about that. Anyway, don't feel pressured or intimidated by the length of this. I just listed a few things in case you decide to give Latin a shot.

u/snifty · 2 pointsr/reddit.com

Check out this book, it's really interesting:

http://www.amazon.com/Dictionary-New-Mexico-Southern-Colorado/dp/0890134537

There are a lot of interesting words in that neck of the woods; several of them were actually borrowed from Aztec (more properly, Nahuá), and then brought to Colorado by Spanish missionaries. Some of the words of this sort are not even used any more in Mexican Spanish! Nutty.

u/vinkunwildflower · 2 pointsr/FanFiction

The Negative Trait Thesaurus, with the Emotion Thesaurus, Positive Trait Thesaurus and the Emotional Wound Thesaurus.

Also Careers for Your Characters: A Writers Guide to 101 Professions from Architect to Zookeeper which "Provides over one hundred descriptions of occupations that can be used for writing fiction, detailing the daily life, jargon, and salaries of such fields as dentistry, entertainment, law, and architecture."

And The Writer's Digest Character Naming Sourcebook is good for times when I can't get online to find names.

Master Lists for Writing is also a good one.

The Psychology Workbook for Writers

Creating Character Arcs Workbook

Thinking Like A Romance Writer: The Sensual Writer's Sourcebook of Words and Phrases A friend got me this for Christmas, mostly to laugh at, but I thought I'd add it anyway.

u/winampman · 1 pointr/LearnJapanese

Yeah, start learning Katakana, then move onto Hiragana. Right off the bat you're going to have to memorize all of it. Seems a bit daunting but sooner or later it'll be just like the English alphabet :)

http://en.wikipedia.org/wiki/Katakana#Table_of_katakana

edit: as for dictionaries, I used this one: http://www.amazon.com/Kodanshas-Furigana-Japanese-Dictionary-Japanese-English/dp/4770024800/

u/yoink · 1 pointr/French

I have used M-W, which was quite reasonable, and [Barron's] (http://www.amazon.com/gp/product/B003DMJDTG) which was comparable to M-W both in quality of definitions and in overall depth.

Both of the FR-EN dictionaries suffered from an inability to parse contractions ( e.g. l'eau ), making them useless for any contracted word. That was at least a couple years ago and I would hope it was resolved, as it was extremely annoying. The product should never have shipped with a bug that big.

My favorite kindle dictionary is Dixel - Le Robert. It's not French-English, only French, but has great definitions and great depth, and always finds the right word, even when contracted or using a rare conjugation. It can be difficult to get onto a kindle depending on where you live. That said, it's a superb French dictionary for the kindle.

u/sceneeater · 1 pointr/nyc

Book of the New Sun (Shadow of the Torturer, Claw of the Conciliator, The Sword of the Lictor, and The Citadel of the Autarch) and the follow up The Urth of the New Sun are considered the "Urth Cycle". After the storm clears, I'm more than happy to lend you my Lexicon.

u/SF2K01 · 1 pointr/Judaism

We actually have our own dictionary. Check out frumspeak it really helps.

u/ToaKraka · 1 pointr/Khrome

> Gratias

Nescio cur mihi agas gratias, cum adhuc pro te egi nihil.

> > Thank you

> I don't know why you're thanking me, when I haven't yet done anything for you.

---

If you want to try learning Latin by translating from English, the Perseus Digital Library has an exhaustive online dictionary (the "English-to-[Language] lookup" section), and Wikipedia has a nice overview of the grammar. (Of course, you can't understand Latin grammar without understanding the grammar of your native language...) If you're willing to shell out a few dollars for actual books, Wheelock's Latin and this handy dictionary are the ones that I used.

u/misternumberone · 1 pointr/latin

William Whitaker's Words. I use standalone, but Notre Dame has a nice online version. I also have this one in print, which says exactly the same thing. Though neither of them actually list renatus by itself, if natus is from natus sum, and it has renatus sum as a verb from nascor whose appearance is unchanged by the prefix, renatus can clearly exist; at any rate, neither of them claim "renascatus" or even "nascatus" is a word anywhere.

u/bamboojk · 1 pointr/latin

Lewis has an abridged version called An Elementary Latin Dictionary which is cheaper, but still kind of expensive. Another solution might be to get something like Cassel's Latin Dictionary for the basics and use the online Lewis & Short as needed.

I also have Lewis & Short on an iPad app, which works great.

u/Blackplatypus · 1 pointr/DebateAChristian

Oh, I see. You're actually not here to debate. You're here to preach and then plug Aquinas books when challenged.

You see, debate is this formal method of presenting arguments. Clearly you don't understand. You should check this out

u/richunclesam · 1 pointr/politics

Book recommendation for NoMoreNicksLeft

>sociopath |ˈsōsēōˌpaTH|
noun
a person with a personality disorder manifesting itself in extreme antisocial attitudes and behavior and a lack of conscience.

>antisocial |ˌantēˈsōSHəl, ˌantī-|
adjective
1 contrary to the laws and customs of society; devoid of or antagonistic to sociable instincts or practices: a dangerous, unprincipled, antisocial type of man.
2 not sociable; not wanting the company of others.

And again, since you clearly didn't see it in my prior posts

Four comments up:

>Should we end the wars? Yes.

Two up:

>wars (which, incidentally, I oppose)

Further back in my comment history:

>Governance decisions are seldom simple or fun, which is why we as a fledgling society decided on appointing others to do it for us.

(Incidentally, I generally go out of my way to avoid talking about war on here. Most veterans like to avoid talking about war, especially the ones such as myself who are disgusted by it.)

u/KDPer3 · 1 pointr/romanceauthors

I love http://www.bryndonovan.com/ I have Master Lists For Writers out on KU at the moment and I'm going to buy it in print.



• lists of phrases for describing facial expressions, body language, gestures, physical appearance, and emotions • 175 master plot ideas, including romance, high-stakes, family, and workplace stories • lists of words for writing action scenes and love scenes • inspiration for figuring out character traits and quirks, backstories, occupations, motivations, and goals • lists for describing settings and writing dialogue • lists of good character names for contemporary stories...plus medieval England, Regency England, Wild West, and WWII settings • and more!

u/jddennis · 1 pointr/Fantasy

There's a lot going on in this series. It's a personal favorite, but I won't wax too eloquent. Three things I'll mention.

First: the usage of masks, disguises, and false faces is one of the most interesting things to me about the series.

Second: Severian can both be trusted and not trusted at the same time. I think he uses language as a mask in certain places.

Third: If you're having trouble, check out Lexicon Urthus by Michael Andre-Driussi. It's a dictionary specifically for this series. Highly recommended.

u/mnp · 1 pointr/asl

If you're a serious student, this book is invaluable. https://www.amazon.com/American-Sign-Language-Handshape-Dictionary/dp/1563684446

You look up a sign by one or two hands, then by handshape and position.
It may be a little dated and regional, but when it has the sign you're looking for, it's useful.

u/RainaElf · 1 pointr/writing

Something like this? (though this probably isn't exactly what you're trying to find)

https://www.amazon.com/Master-Lists-Writers-Thesauruses-Character/dp/0996715215/ref=pd_rhf_dp_s_cp_0_4?

u/Alkibiades415 · 1 pointr/latin

Yeah you need to throw that dictionary in the trash and get a different one. Here ya go.

u/Lord_Frost · 1 pointr/Fantasy

So I'll give it a shot at answering your question since some other people seem to be confused as to why it's so praised.

First of all, Wolfe's work has more in common with highbrow literature than conventional fantasy. I don't mean that in a patronizing way because there are plenty of amazing works in the genre that can stand up to highbrow literature in their own right (Guy Gavriel Kay, Patricia Mckillip, Mervyn Peake etc); I mean in terms of what to expect, the narrative structure, the way it is supposed to be read. Many people come in to this novel reading it like a conventional fantasy novel and end up disappointed and confused. Think more Luis Borges than JRR Tolkien.

Second, Wolfe writes in a way that requires a reread to contextualize the story. The Book of the New Sun is a densely multilayered text with tons of symbolism, allusions to classic literature and mythology, actual historical events, and much more I'm sure I missed out on. Couple that with its infamously unreliable narrator who outright lies about, misdirects, and omits information and you have a very difficult book that may seem impenetrable to some. A lot of active participation is expected on the part of the reader. This has lead to it being a subject for scholarship, so much so that their is a 400 page companion academic textbook to help you parse through the subtext.

Third, if the previous points haven't made it obvious, this isn't an especially fun or entertaining read. The detached writing style makes it hard to care for the characters, the slow pace and philosophizing, the humorless tone, and seemingly disconnected events can make for a really frustrating read.

As for my own personal experience, on my first read I found it to be a simple picaresque journey with some interesting vignettes. Beautifully written and a bit of a slog but worth my time in the end. On a second reread, I found it to be a masterpiece. Armed with the requisite foreknowledge, I was able to fill in enough of the context for me to realize what a tremendous feat Wolfe pulled off. On my upcoming third reread, I'll no doubt begin to unravel some of the even deeper mysteries that lead Wolfe to be such a revered writer. I still don't love him as his work leaves me (and many others) a bit cold, but I can't help but admire and respect the level of serious craftsmanship put into it.

Tldr: The book is hugely complex puzzle. Damned difificult to crack but oh so satisfying when you do.

Ninja edit: In rereading your post and in my zeal to offer my opinion on Wolfe, I completely ignored your original question. Sorry! To answer it, I'd say no, there isn't really any type of huge plot twist or "aha" moment that makes it all worth it. It's more that on a reread you pick up on things that make you go "ooooohhhh... that's what's happening."

u/twisted_memories · 1 pointr/cringepics

The book is Diana Hacker's "A Pocket Style Manual," 6th Edition. I love this little book and use it for all my papers.

u/blasto_blastocyst · 1 pointr/SubredditDrama
u/donnymurph · 1 pointr/Spanish
u/rwh99999 · 1 pointr/math

The Penguin Dictionary of Curious and Interesting Numbers

There is a matching "Curious and Interesting Geometry" which I like even better, but it seems difficult to find at a sensible price.

u/MortuusSet · 0 pointsr/Smite

>Ads

Short for advertisement, I saw this great dictionary on Amazon.com for just 16.49 if you order with PRIME you can get it as soon as today!